Arap kadınlardan Tayyip Erdoğan'a: İşgale direneceğiz 2018-01-20 09:08:47   Lilav Eli-Feride Zade   EFRÎN - Efrîn'de yaşayan Arap kadınlar, AKP Genel Başkanı Tayyip Erdoğan'a "Senin burada ne işin var. Biz Arap kadınları, Kürt kadınlarından aldığımız cesaret ve umutla sonuna kadar senin işgaline karşı mücadele edeceğiz" diye seslenerek saldırılara tepki gösterdi.     Özgür Suriye Ordusu (ÖSO) ile birlikte Efrîn'e saldırı girişiminde bulunmaya hazırlanan Türk Silahlı Kuvvetleri (TSK), sınırda yığınaklar yapmaya devam ediyor. Son bir haftadır Efrîn'e bağlı köyler ve göçmen çadırları havadan obüsler ile bombalanıyor.     Suriye'deki savaştan kurtarılan sivillerin kaldığı Şêrewaya bağlı Robar Kampı dün gece top atışlarına maruz bırakıldı.    Kampta kalan Arap göçmenler saldırılara tepkilerini ajansımız aracılığı ile kamuoyuna duyurdu.    Kamp sakinlerinden Nede Hesen şunları tepkisini şöyle dile getirdi: "Bu saldırıları lanetliyoruz. Efrîn'e yaşamak için geldik. Burada da Erdoğan bizi rahat bırakmıyor. Arap ve Kürt halkı arasına fitne koyulmaya çalışılıyor. Ama bizler bu oyunlara asla gelemeyeceğiz. Çünkü tüm Suriye halkı için savaşan Kürtlerdir. Biz Kürtler sayesinde yaşıyoruz. Erdoğan ve hükümetinin kirli oyunları ve tehditleri bizi yıldıramaz. Biz Kürt kardeşlerimiz ile aynı mevzide savaşacağız."   Kadınlardan Fatma Xelef şunları ifade etti:    "Biz Erdoğan'dan kaçıp buraya geldik. Madem burada da bize saldıracak biz de Kürtler ile aynı cephede savaşacak. Topraklarımızı koruyacağız."    Suat Mıhemet ise şöyle konuştu:   "Buradan Erdoğan'a sesleniyorum; bizden ne istiyorsun, senin bizim topraklarımızda ne işin var? Biz Arap kadınları olarak şunu diyoruz;  Kürt kadınlarından aldığımız cesaret ve umutla sonuna kadar senin işgaline karşı mücadele edeceğiz."   Şeyme Eli de Efrîn'de kendilerini güvende hissettiklerini söyledi.    Kampta kalan çocuklardan 12 yaşındaki Semire Ebdulrehman ve 10 yaşındaki Mihemed Ebdulrehman saldırılara tepki göstererek şunları söyledi: "Biz çocuğuz ve çocukluğumuzu yaşamak istiyoruz. Erdoğan kimdir ki çocukluğumuzu çalıyor. Biz burada Kürt kardeşlerimizle çocukluğumuzu yaşamak istiyoruz. Onları seviyor ve onlarla oyun oynuyoruz. Ancak oyunlarımız havan ve obüs sesiyle hep yarıda kalıyor."